译文及注释
译文
译文
在高高的竹笼前没有自己的同伴,在乱哄的鸡群却有着自己的风度。
低下头怕丹砂落下,晒翅的时候担心白色的短尾消失。
转眼看到鸬鹚觉得它毛色污浊,又讨厌鹦鹉的叫声太谄媚。
对风鸣唳想的究竟是什么呢?惆怅地望向青青的田野和天之遥的云水之间。
注释
池塘中的这只鹤是鹤中稀有的品种,恐怕是传说中的辽东丁令威吧。
它高高的站在带雪的松枝上,用菱花的花瓣点缀自己的羽毛。
低空徘徊时会到笼子里栖宿,快速张开翅膀时终究要飞到辽阔的天空。
你若问它的故巢,它知道在哪里,只是留恋现在的主人还不能归去。
赏析
猜您喜欢
投君之文甚荒芜,数篇价直一束刍。报我之章何璀璨,累累四贯骊龙珠。毛诗三百篇后得,文选六十卷中无。一麋丽龟绝报赛,五鹿连柱难支梧。高兴独因秋日尽,清吟多与好风俱。银钩金错两殊重,宜上屏风张座隅。
爱客尚书贵,之官宅相贤。 ——杜甫酒香倾坐侧,帆影驻江边。 ——李之芳翟表郎官瑞,凫看令宰仙。 ——崔彧雨稀云叶断,夜久烛花偏。 ——杜甫数语欹纱帽,高文掷彩笺。 ——李之芳兴饶行处乐,离惜醉中眠。 ——崔彧单父长多暇,河阳实少年。 ——杜甫客居逢自出,为别几凄然。 ——李之芳
