送常侍舒公归觐
苏颋 〔唐代〕
朝闻讲艺馀,晨省拜恩初。训胄尊庠序,荣亲耀里闾。
朱丹华毂送,斑白绮筵舒。江上春流满,还应荐跃鱼。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
苏颋
思如泉涌 唐隆政变后,苏颋负责草拟诏书。他随口述说,让书吏抄写,不仅速度很快,而且斟酌恰当。书吏多次对他道:“请您口述得稍慢一些,我们记不过来,恐怕会把手腕累坏。”宰相李峤叹道:“苏舍人思如泉涌,我比不上啊。”不让前朝 开元初期,苏颋、李乂担任中书侍郎,主掌文诰。一次,唐玄宗对苏颋道:“则天朝有李峤、苏味道,并称苏李,才冠当..► 93篇诗文 ► 0条名句
月夜重寄宋华阳姊妹
李商隐〔唐代〕
偷桃窃药事难兼,十二城中锁彩蟾。应共三英同夜赏,玉楼仍是水精帘。
译文
注释
偷桃窃(qiè)药事难兼,十二城中锁彩蟾(chán)。
宋华阳姊妹:作者在玉阳山学道时暗恋的宋华阳姊妹,均是女道士。偷桃:道教传说,谣王母种桃,三千年一结子,东方朔曾三次偷食,被谪降人间。窃药:《淮南子·览冥训》载,后羿在西王母处求得不死的灵药,嫦娥偷服后奔入月宫中。十二城:亦作十二楼、十二层城,道教传为仙人居处,此借指道观。彩蟾:神话传说月中有蟾蜍,因借以指月,此指代宋华阳姊妹。
应共三英同夜赏,玉楼仍是水精帘。
三英:三朵花,指三位女性,即宋华阳姊妹。水精帘:质地精细而色泽莹澈的帘子。
参考资料:
1、 钟来茵.李商隐爱情诗解:学林出版社,1997:155-157
2、 王明信.济源古代诗词赏析:中国文联出版社,2008:160
3、 郑在瀛.李商隐诗全集汇编汇注汇校:崇文书局,2015:212-213
4、 黄世中.类纂李商隐诗笺注疏解:黄山书社,2009:487-490
译文注释
偷桃窃(qiè)药事难兼,十二城中锁彩蟾(chán)。
偷桃窃药是两件美事,可惜难两全。玉阳碧城十二楼,曾经幽禁过彩蟾。
宋华阳姊妹:作者在玉阳山学道时暗恋的宋华阳姊妹,均是女道士。偷桃:道教传说,谣王母种桃,三千年一结子,东方朔曾三次偷食,被谪降人间。窃药:《淮南子·览冥训》载,后羿在西王母处求得不死的灵药,嫦娥偷服后奔入月宫中。十二城:亦作十二楼、十二层城,道教传为仙人居处,此借指道观。彩蟾:神话传说月中有蟾蜍,因借以指月,此指代宋华阳姊妹。
应共三英同夜赏,玉楼仍是水精帘。
本来我应跟三位美女,一起欣赏月光团圈。那华阳观玉楼,仍然像透明的水精帘。
三英:三朵花,指三位女性,即宋华阳姊妹。水精帘:质地精细而色泽莹澈的帘子。
参考资料:
1、 钟来茵.李商隐爱情诗解:学林出版社,1997:155-157
2、 王明信.济源古代诗词赏析:中国文联出版社,2008:160
3、 郑在瀛.李商隐诗全集汇编汇注汇校:崇文书局,2015:212-213
4、 黄世中.类纂李商隐诗笺注疏解:黄山书社,2009:487-490
赏析
首两句是诗人心中发出的感喟,一种深情的阻隔,即使近在咫尺,也形同天涯,可望而不可即。先引用两个典故来喻意,一是用嫦娥偷灵药得仙人月,来喻宋氏姊妹已飞升成仙,一是用东方朔三次偷王母蟠桃事来喻诗人自己,作者说:但仙、凡两境界,“事难兼”啊,今夜我只能望着高楼,“彩蟾”被锁在深阁,城关重重,哪能相见呢?这两句中“兼”与“锁”两词写出了人间种种阻隔,心愿与现实总是相违,在情爱生活中同样如此,对诗人而言,人间无形阻难感受更深了。
后两句点出“月夜”,诗人此时此景的想像与感受应是如此的:在这明月皎洁,月光如银,安详宁静的夜晚是多么好的时光啊,如果我们三人相聚于山水亭角之间,开怀言志,情感交触,共赏明月,然而这仅是一种梦幻和想象了,抬头一望,我只能出神地仰视一下你们高楼上悬挂的水精帘了。这时抒情主人公的心情只能是诗人在绝句《嫦娥》诗中写的两句“嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心”了。
此诗后两句在构思上有一个特色,即“应”与“未”对举,“正”与“反”相合,这更加浓了情深意厚,美事难成的寓意。句中“共”与“仍”也是相反相承的,“共”是美好的意愿,而“仍”却蕴藏了生活中多少阻碍与不测。看来李商隐是深于情感的,但是否能冲过对于功名之企求,恐怕也只是“玉楼仍是水精帘”了,做人的难度也就在这里。
别故人
于武陵〔唐代〕
行子与秋叶,各随南北风。虽非千里别,还阻一宵同。过尽少年日,尚如长转蓬。犹为布衣客,羞入故关中。
译文
注释
译文注释
赏析
为樵
林藻〔唐代〕
致政惭轻举,为樵亦易穷。文章还古道,礼数逐秋风。独鹤千松下,万航一水中。最怜当路草,衰败与人同。
译文
注释
译文注释
赏析
和张仆射塞下曲·其四
卢纶〔唐代〕
野幕敞琼筵,羌戎贺劳旋。醉和金甲舞,雷鼓动山川。
译文
注释
野幕敞(chǎng)琼(qióng)筵(yán),羌(qiāng)戎(róng)贺劳旋。
敞:一本作“蔽”。琼筵:盛宴。
醉和金甲舞,雷鼓动山川。
雷鼓:即“擂鼓”。
译文注释
野幕敞(chǎng)琼(qióng)筵(yán),羌(qiāng)戎(róng)贺劳旋。
在野外天幕下设下劳军盛宴,边疆兄弟民族都来祝贺我军凯旋。
敞:一本作“蔽”。琼筵:盛宴。
醉和金甲舞,雷鼓动山川。
喝醉酒后还要和着金甲跳舞,欢腾的擂鼓声震动了周围的山川。
雷鼓:即“擂鼓”。
赏析
TOP