闲居晚夏
姚合 〔唐代〕
闲居无事扰,旧病亦多痊。选字诗中老,看山屋外眠。
片霞侵落日,繁叶咽鸣蝉。对此心还乐,谁知乏酒钱。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
斋戒满夜,戏招梦得
白居易〔唐代〕
纱笼灯下道场前,白日持斋夜坐禅。无复更思身外事,未能全尽世间缘。明朝又拟亲杯酒,今夕先闻理管弦。方丈若能来问疾,不妨兼有散花天。
译文
注释
译文注释
赏析
阶下莲
白居易〔唐代〕
叶展影翻当砌月,花开香散入帘风。不如种在天池上,犹胜生于野水中。
译文
注释
译文注释
赏析
侍宴咏石榴
孔绍安〔唐代〕
可惜庭中树,移根逐汉臣。只为来时晚,花开不及春。
译文
注释
可惜庭中树,移(yí)根逐(zhú)汉臣。
移根:移植。逐:跟随。汉臣:汉朝的臣子,此处指张骞。
只为来时晚,花开不及春。
为:由于。不及:赶不上。
译文注释
可惜庭中树,移(yí)根逐(zhú)汉臣。
可怜庭院中的石榴树,跟随着张骞,被从西域移植到了中原。
移根:移植。逐:跟随。汉臣:汉朝的臣子,此处指张骞。
只为来时晚,花开不及春。
只是因为到中原的时间比较晚,所以无法在春天里绽放。
为:由于。不及:赶不上。
赏析
这首诗读起来,总有种酸溜溜的感觉。孔绍安和夏侯端都曾是隋朝的御史,后来李渊反隋称帝,夏侯端首先归顺了李渊,授秘书监,三品官,而孔绍安归唐晚了一些,只被授于内史舍人,五品官,远不及夏侯端。
晋代·张华《博物志》记载:“汉张骞出使西域,得涂林安石国榴种以归,故名安石榴。”孔绍安作此诗时,夏侯端恰巧也在场,所以诗人以石榴自喻,发出了“只为时来晚,开花不及春”这样的感慨。“逐汉臣”,却“不及春”,人才得不到重用,这也从一个侧面表达了诗人对唐高祖李渊的不满。同时诗中又表现了诗人对自己才能的自信,只是“来时晚”而已。
“只为来时晚,花开不及春”此句历来被人称颂,成为了感叹怀才不遇或大材小用的名句。
诗 其五十一
拾得〔唐代〕
人生浮世中,个个愿富贵。高堂车马多,一呼百诺至。吞并田地宅,准拟承后嗣。未逾七十秋,冰消瓦解去。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP